关灯
护眼
字体:

第015章:英文诗还能这么翻译!

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

默默的读起了这首小诗,很简短,内容也并不复杂。

    洛药师在英语诗右侧继续写:

    ……

    你说你喜欢雨,

    但是下雨的时候你却撑开了伞;

    你说你喜欢阳光,

    但当阳光播撒的时候,

    你却躲在阴凉之地;

    你说你喜欢风,

    但清风扑面的时候,

    你却关上了窗户。

    我害怕你对我也是如此之爱。

    ……

    写完后,他说道:“这是我粗略翻译的版本。”

    老太太推了推鼻梁上的眼镜,夸赞说:“翻译的很不错嘛,意思对,内容翻译得也很好。”

    洛药师半鞠了躬道谢:“谢谢老师,这只是我翻译的其中一个版本。”

    “其中,一个,版本?”老太太还以为自己听错了。

    “没错,只是其中的一个最基础的版本。”

    说完,他在这个翻译的正上方补充写到:“普通翻译版”。

    “那还有别的版本喽?”老太太饶有兴致的问。

    洛药师笑着说:“当然了!”

    于是,他在“普通翻译版”的右侧写下了“文艺版”:

    ……

    “文艺版”

    你说烟雨微芒,兰亭远望;

    后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

    你说春光烂漫,绿袖红香;

    后来内掩西楼,静立卿旁。

    你说软风轻拂,醉卧思量;

    后来紧掩门窗,漫帐成殇。

    你说情丝柔肠,如何相忘;

    我却眼波微转,兀自成霜。

    ……

    他写完一句的时候,学生们便小声默念。

    当他写到“你说软风轻拂,醉卧思量”,老太太终于在讲台一端站不住了,那个位置被洛药师挡住许多视线。她走下讲台,来到学生的第一排位置,以获得最大的视野,这样她就能看清楚整首诗。

    洛药师写完译文,站到一旁,面对着整个班级说:“当我换了一种译文风格的时候,小诗的中心主旨没有改变,但是却是另一种形式了。”

    老太太双手合在一起,无意识的互相搓动着,她读完了一遍这个“文艺版”的,连忙问道:“这是你翻译的吗……哦,很抱歉,我是想说,这是你本人翻译的,还是……”

    “老师,这是我自己翻译的,您在别的地方是找不到的!”洛药师肯定的说。

    当然在别的地方找不到了,这是他那个时空,网络上很火的一篇帖子里的内容,将一首英文小诗用不同中文风格进行演绎,他当播主的第二个视频,就是用这首小诗做内容,配上不同背景音乐,收获了好几千个赞。

    这个时空是没有的!

    老太太情不自禁的说:“那你翻译的太棒了!”

    “等等!”洛药师情绪高昂的说:“这就够了吗?我还有其它版本,你们要不要看?”

    “当然!”老太太毫不犹豫的说。

    洛药师提笔在右侧继续写下“五言诗版”,只是,黑板上已经被老太太写满了英语单词。

    老太太催促他:“擦掉擦掉,别犹豫,赶紧写你的!”

    “好咧!”洛药师情绪上来了,大手一挥,黑板擦把老太太半堂课多辛苦化为乌有。

    ……

    五言诗版

    恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

    风来掩窗扉,叶公惊龙王。

    片言只语短,相思缱倦长。

    郎君说爱我,不敢细思量。

    ……

    写完“五言诗版”,洛药师停笔,问道:“这就够了吗?”

    这次,不等老太太说话,一个前排的女学生突然小声喊道:“不够……”。

    继而,整个班级都一起呼唤:“不够!”

    在同学们的欢呼声中,洛药师露出阳光般的笑容,再一次将粉笔按在黑板上……
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”